“Volle petrol”

Hoje vamos ver uma expressão belga ainda bem usada nos dias de hoje. Trata-se de “volle petrol” ou “à volle petrol”.

Como você sabe, a Bélgica é um país dividido em culturas com línguas próprias, o francês e o flamand (neerlandês, até o século 18 a única língua oficial), o que não facilita as coisas para a união desse país tão lindo e rico em história. E as línguas regionais, ou dialetos, são o brabançon, o champenois, o flamand ocidental, o flamand oriental, o francique ripuaire, o limbourgeois, o lorrain (gaumais), o luxembourgeois, o picard, o wallon e o anversois. Lembre que a Europa foi formada por várias tribos diferentes, vindas de diversas regiões do mundo ao longo de milhares de anos. Há inclusive inúmeros registros da presença de raças humanas pré-históricas por toda a Europa. Esse povos através de guerras e acordos comerciais se reuniram em territórios que se tornaram países com o tempo. A Bélgica é um exemplo. No francês belga você encontra expressões emprestadas a outras línguas, como essa, por exemplo, emprestada ao flamand .

“Volle petrol” se aproxima de “rápido com isso! ou “a toda velocidade”, ou ainda, “rapidamente”.

Se você tem interesse em trabalhar lá ou conhecer melhor a Bélgica, essa expressão é para você que aprende francês com a gente!

Vamos ver como os belgas a usam?

>
Rolar para cima