Apesar de ser considerada uma palavra de gíria, “pinard” tem uma origem mais nobre. Surge durante a primeira guerra mundial como sinônimo de vinho entre os soldados franceses (chamados de “poilus”, ou peludos). Alguns dizem que está associada ao sobrenome de um fabricante de vinho da Bourgogne. Hoje em dia é usado correntemente para significar nossa bebida nacional, independente de sua qualidade.
Vamos a exemplos:
Pour votre anniversaire je vous offre le meilleur pinard de ma boutique de vin.
Para seu aniversário, eu lhe ofereço o melhor vinho da minha loja.
Elle a bu tellement de pinard qu´elle était complètement soûle.
Ela bebeu tanto vinho que ficou bêbada.
Il aimait le pinard plus que l´eau.
Ele gostava de vinho mais do que de água.
On dit qu´un verre de pinard tous les jours évite les problèmes cardiaques.
Dizem que um copo de vinho por dia evita problemas cardíacos.
Pour accompagner un bon repas, rien de mieux qu´un bon pinard.
Para acompanhar uma boa refeição, nada melhor do que um bom vinho.