Mon jardin d´hiver

[vc_row][vc_column width=”1/2″][vc_video link=”https://youtu.be/gFkUVik35U8″ align=”center”][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]Henri Salvador, nascido em Caiena em 18 de julho de 1917 e morto em Paris em 13 de fevereiro de 2008, foi um cantor, compositor, comediante e guitarrista francês de jazz. Nos anos 40, viveu algum tempo no Hotel Copacabana Palace, em companhia de seu grande amigo o Maestro Georges Henry (com ele na foto), na praia de Copacabana na cidade do Rio de Janeiro, onde fez muito sucesso no Cassino da Urca. Henri Salvador é considerado por muitos como um precursor da Bossa Nova.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/2″][vc_column_text]Je voudrais du soleil vert

Des dentelles et des théières

Des photos de bord de mer

Dans mon jardin d’hiver

 

Je voudrais de la lumière

Comme en Nouvelle Angleterre

Je veux changer d’atmosphère

Dans mon jardin d’hiver

 

Ta robe à fleur

Sous la pluie de novembre

Mes mains qui courent

Je n’en peux plus de t’attendre

Les années passent

Qu’il est loin l’âge tendre

Nul ne peut nous entendre

 

Je voudrais du Fred Astaire

Revoir un Latécoère

Je voudrais toujours te plaire

Dans mon jardin d’hiver

 

Je veux déjeuner par terre

Comme au long des golfes clairs

T’embrasser les yeux ouverts

Dans mon jardin d’hiver

 

Ta robe à  fleur

Sous la pluie de novembre

Mes mains qui courent

Je n’en peux plus de t’attendre

Les années passent

Qu’il est loin l’âge tendre

Nul ne peut nous entendre[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/2″][vc_column_text]Eu gostaria de um sol verde

Rendas e chaleiras

Fotos da beira mar

No meu jardim de inverno

 

Eu gostaria de luz

Como na Nova Inglaterra

Quero mudar de clima

No meu jardim de inverno

 

Seu vestido florido

Sob a chuva de novembro

Minhas mãos que correm

Não aguento mais te esperar

Os anos passam

Como está longe o tempo do carinho

Ninguém pode nos ouvir

 

Eu gostaria de Fred Astaire

Rever um Latécoère *

Gostaria de ainda lhe agradar

No meu jardim de inverno

 

Quero almoçar no chão

Como faria à beira de baías claras

Beijar você de olhos abertos

No meu jardim de inverno

 

Seu vestido florido

Sob a chuva de novembro

Minhas mãos que correm

Não aguento mais te esperar

Os anos passam

Como está longe o tempo do carinho

Ninguém pode nos ouvir

 

*avião antigo de nome igual ao empresário que o criou[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

  • Silvia Damasceo disse:

    Eu me comunico razoavelmente bem em francês, mas acompanho as exposições de Jerõme com muito prazer. Sempre aprendo algo mais, e, sobretudo aprecio o conhecimento de ensino de línguas que ele possui. Aulas muito, muito interessantes. Parabéns. Silvia Damasceno

  • Anônimo disse:

    Boa música, bom exercício de pronúncia.

  • >
    Rolar para cima