“A Fada”, mais uma canção linda da ZAZ para você estudar. Cada parágrafo está traduzido e com palavras de destaque para facilitar sua compreensão do texto. Se você gosta dessa cantora francesa, aqui no site você encontra mais duas canções dela, “Je veux” e “Comme ci comme ça“.
Moi aussi j’ai une fée chez moi
sur les gouttières ruisselantes
je l’ai trouvée sur un toit
dans sa traîne brûlante
c’était un matin ça sentait le café
tout était recouvert de givre
elle s’était cachée sous un livre
et la lune finissait ivre
Eu também tenho uma fada em casa
nas calhas encharcadas
eu a achei num telhado
em sua cauda escaldante
Foi numa manhã e cheirava a café
Tudo estava coberto de gelo
Ela tinha se escondido debaixo de um livro
e a lua acabava bêbada
Moi aussi j’ai une fée chez moi
et sa traîne est brûlée
elle doit bien savoir qu’elle ne peut pas, ne pourra jamais plus voler
d’autres ont essayé avant elle
avant toi une autre était là
je l’ai trouvée repliée sous ses ailes
et j’ai cru qu’elle avait froid
Eu também tenho uma fada em casa
e sua calda está queimada
Ela deve saber que não pode, não poderá nunca mais voar
outras tentaram antes dela
antes de você uma outra estava aqui
Eu a encontrei agachada sob suas asas
e achei que ela estava com frio
Moi aussi j’ai une fée chez moi
depuis mes étagères elle regarde en l’air
la télévision en pensant que dehors c’est la guerre
elle lit des périodiques divers
et reste à la maison
à la fenêtre, comptant les heures
à la fenêtre, comptant les heures
Eu também tenho uma fada em casa
de minhas prateleiras ela olha pra cima
a televisão pensando que lá fora é a guerra
Ela lê periódicos diversos
e fica em casa
na janela, contando as horas
na janela, contando as horas
Moi aussi j’ai une fée chez moi
et lorsqu’elle prend son déjeuner
elle fait un bruit avec ses ailes grillées
et je sais bien qu’elle est déréglée
mais je préfère l’embrasser ou la tenir entre mes doigts
Moi aussi j’ai une fée chez moi
qui voudrait voler mais ne le peut pas
Eu também tenho uma fada em casa
e quando ela almoça
ela faz um barulho com suas asas queimadas
e eu sei que ela está desregrada
mas prefiro beijá-la ou pegá-la entre os dedos
Eu também tenho uma fada em casa
que gostaria de voar mas não o consegue
Très compréhensive!
Gosto muito das músicas da Zaz, elas me ajudam a conhecer novas palavras e aplicá-las no dia a dia… J’aime o post à bientôt
Merci beaucoup pour le poste. ZAZ est três fantastique !
Zaz me fait pleurrer, une chanson a ecuter avec le coeur!!