“Faire en sorte que”

Essa expressão é muito usada e você já deve ter esbarrado nela em seus estudos do francês pela internet. Não traduza porque não fará sentido. Até porque “sorte” em português é “chance” em francês. 😉
“Faire en sorte que” ou “Faire en sorte de” significa fazer com que algo aconteça ou não, conforme um objetivo, empenhar-se.
Vamos ver a seguir alguns exemplos para facilitar sua compreensão. Note que em português, a tradução varia um pouco.

>
Rolar para cima