“manter informado”

Em francês, existe uma expressão idiomática para significar “manter (alguém) informado” ou “a par de algo”. É “tenir au courant”. Manter-se informado é “se tenir au courant”. Vamos ver exemplos de frases com essa expressão.

 

Il se tient au courant en lisant le journal tous les jours.

Ele se mantém atualizado lendo o jornal todos os dias.

 

Je vous appelle demain et je vous tiens au courant.

Eu lhe chamo amanhã e lhe mantenho informado.

 

Tenez-moi au courant aussitôt que vous arriverez.

Mantenha-me informado assim que você chegar.

 

Bien qu’il soit très âgé, il se tient au courant de toutes les nouveautés.

Apesar de ser muito idoso, ele se mantém informado de todas as novidades.

 

Je ne veux plus rien savoir de ça. Ne me tenez plus au courant de vos histoires, elles ne m’intéressent pas.

Não quero mais saber de nada disso. Não me mantenha a par de suas histórias, elas não me interessam.

>
Rolar para cima