France Gall nos deixou nesse mês de janeiro após ter sido uma das preferidas intérpretes da canção francesa durante 30 anos de carreira. Essa canção de Michel Berger, cantada por ela, fez sucesso mundial nos anos 80. É uma homenagem a cantora Ella Fitzgerald. Hoje vamos estudá-la. C’est comme une gaieté Comme un sourire Quelque chose dans la voix Qui paraît nous dire “viens” Qui nous fait sentir étrangement bien É como uma alegria Como um sorriso Algo na voz Que parece nos dizer “vem” Que nos faz sentir estranhamente bem C’est comme toute l’histoire Du peuple noir Qui se balance Entre l’amour et l’désespoir Quelque chose qui danse en toi Si tu l’as, tu l’as É como toda a história Do povo negro Que se balança Entre o amor e o desespero Algo que dança em você Se você o tem, você o tem Ella, elle l’a Ce je ne sais quoi Que d’autres n’ont pas Qui nous met dans un drôle d’état Ella, elle l’a Ella, elle l’a Ella, ela o tem Esse não sei o que Que outros não tem Que nos coloca num estado estranho Ella, ela o tem Ou-ou ou-ou ou-ou ou Elle a, ou-ou ou-ou ou-ou ou , cette drôle de voix Elle a, ou-ou ou-ou ou-ou ou, cette drôle de joie Ce don du ciel qui la rend belle U-u -u-u u-u u Ela tem, u-u -u-u u-u u , essa voz estranha Ela tem, u-u u-u u-u u, essa alegria estranha Esse dom do céu que a torna bela Ella, elle l’a Ella, elle l’a Elle a, ou-ou ou-ou ou-ou ou Ella, elle l’a Elle a, ou-ou ou-ou ou-ou ou Ella, ela a tem Ella, ela a tem Ela tem, u-u u-u u-u u Ella, ela a tem Ela tem, u-u u-u u-u u Elle a ce tout petit supplément d’âme Cet indéfinissable charme Cette petite flamme Ela tem esse pequeno suplemento de alma Esse charme impossível de definir Essa pequena chama Tape sur des tonneaux Sur des pianos Sur tout ce que Dieu peut te mettre entre les mains Montre ton rire ou ton chagrin Mais que tu n’aies rien, que tu sois roi Que tu cherches encore les pouvoirs qui dorment en toi Tu vois ça ne s’achète pas Quand tu l’as tu l’as Bata em tonéis Em pianos Em tudo que Deus pode colocar em suas mãos Mostre seu riso ou sua dor Mas, que você não tenha nada, que seja rei Que ainda procure os poderes adormecidos em você Veja, isso não se compra Quando você o tem, você o tem Ella, elle l’a Ce je n’sais quoi Que d’autres n’ont pas Qui nous met dans un drôle d’état Ella, elle l’a Ella, elle l’a Ella, ela o tem Esse não sei o que Que outros não têm Que nos coloca num estado estranho Ella, ela o tem Ella, ela o tem