No início de seus estudos da língua francesa, muitos alunos fazem confusão entre falsos amigos. Por exemplo, quando querem dizer “esperar” em francês, automaticamente traduzem por “espérer”. Atenção! Não caia mais na armadilha desse falso amigo. Em francês, “esperar” no sentido de aguardar é “attendre”. “Espérer” é “ter esperança”.
E atenção (2)! “Attendre” não é atender. 😉