O que é “arnaque” em francês?

Em francês, “se faire arnaquer” é ser vítima de um golpe e “une arnaque” é golpe, roubo. É uma palavra antiga do final do século 19 e até hoje é muito usada na França. Vamos ver alguns exemplos?

 

J´ai acheté une voiture et le propriétaire ne m´a pas dit qu´il avait eu un accident avec elle. Quelle arnaque !

Comprei um carro e o proprietário não me disse que ele teve um acidente com ele. Que golpe!

 

Il s´est fait arnaquer par son ex-femme. Elle lui a tout pris.

Ele foi enganado por sua ex-mulher. Ela tomou tudo dele.

 

Il s´est toujours fait arnaquer dans la vie. Il est trop ingénu.

Ele sempre levou golpes na vida. Ele é muito ingênuo.

 

Ne crois pas à tout ce qu´on dit sur internet. C´est souvent de l´arnaque.

Não acredite em tudo que é dito na internet. Frequentemente é golpe.

 

Ma tante s´est faite arnaquer par son avocat.

Minha tia foi vítima de um golpe de seu advogado.

Cadastre-se para receber o Resumão de Francês com novos conteúdos como este todas as semanas

Alternative Text
Catherine Henry é francesa de nascimento e de cultura. Ela é professora colaboradora do Método Francês Fluente. Além de dar assistência ao Professor Jérôme Guinet, Catherine escreve os conteúdos do site procurando trazer assuntos variados e interessantes que podem servir de complemento para quem está estudando francês.
  • Kátia Cerqueira Bastos disse:

    Bonjour

  • FALE CONOSCO

    Envie uma mensagem agora:

    SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS

    CADASTRE-SE NO CURSO GRATUITO

    Ao se cadastrar você receberá inteiramente grátis o nosso curso de francês por e-mail. Comece agora mesmo a estudar francês de verdade!
    >